南非出口了数以百万计的动物,引起人们对野生生物贸易法和动物福利的关切。
South Africa exports millions of animals, raising concerns over wildlife trade laws and animal welfare.
南非在全球野生生物贸易中发挥着主要作用,自2014年以来,为商业目的出口了310多万只活动物。
South Africa plays a major role in the global wildlife trade, exporting over 3.1 million live animals for commercial purposes since 2014.
尽管1962年以来颁布了七项野生生物贸易法,但该国的立法缺乏对俘虏管理的重视,引起了对动物福利和保护的关切。
Despite seven wildlife trade laws enacted since 1962, the country's legislation lacks focus on captive management, raising concerns about animal welfare and conservation.
南非的狮子养殖业涉及近8 000只被俘狮子,它突显了这些法律差距,并计划缓慢地逐步取消这种做法。
South Africa's lion farming industry, involving nearly 8,000 captive lions, highlights these legal gaps, with plans to phase out such practices progressing slowly.