爱尔兰的监察者反对政府推行游说“冷却”期的计划, Irish watchdog opposes government plan to enforce lobbying "cooling-off" periods, citing unworkability.
爱尔兰标准委员会(Sipo)反对政府计划指派它执行对成为游说者的前政治家和公务员的“冷却期”。 The Standards Commission (Sipo) in Ireland opposes the government's plan to task it with enforcing "cooling-off" periods for former politicians and public servants who become lobbyists. Sipo认为该计划“不可行”, 并可能导致高诉讼风险。 Sipo argues the plan is "unworkable" and could lead to high litigation risks. 然而,公共支出部认为,以刑事方式处理这类案件可能会使潜在的游说者望而却步。 The Department of Public Expenditure, however, believes handling such cases criminally could discourage potential lobbyists. 尽管西浦社担心,但政府并没有改变立场。 Despite Sipo's concerns, the government has not changed its position.