最高法院驳回Mark Meadows提出的将格鲁吉亚选举案件移交联邦法院的请求,将此案保留在州系统。
Supreme Court rejects Mark Meadows' bid to move his Georgia election case to federal court, keeping it in state system.
最高法院驳回了Mark Meadows关于将他的格鲁吉亚选举干预案件移交联邦法院的上诉,将该案保留在州法院。
Mark Meadows' appeal to move his Georgia election interference case to federal court was rejected by the Supreme Court, keeping it in state court.
审判日期仍然不确定,由于被告人数众多,可能要进行多次审判。
The trial date remains uncertain, with potential for multiple trials due to the large number of defendants.
对Donald Trump提出的持续指控可能会影响案件的进展,Donald Trump正在试图驳回其案件。
The case's progression could be impacted by the ongoing charges against Donald Trump, who is seeking to dismiss his case.
任何审判在特朗普预期于2029年离职之前不得进行,这增加了进一步的不确定性。
Any trials may not occur until after Trump's expected 2029 departure from office, adding further uncertainty.