共和党参议员要求详细了解一项970万加元的NIH关于变性青年青春期阻塞者的研究,这引起了伦理问题。 Republican senators seek details on a $9.7 million NIH study about puberty blockers for transgender youth, raising ethics concerns.
共和党参议员要求国家卫生研究所(NIH)提供570万美元关于变性儿童青春期阻塞者研究的细节,该研究已增加到970万美元。 Republican senators have requested details from the National Institutes of Health (NIH) about a $5.7 million study on puberty blockers for transgender children, which has grown to $9.7 million. 包括Bill Cassidy和Ted Cruz在内的参议员正在寻求年度进展报告,并对研究的透明度和道德表示关切。 The senators, including Bill Cassidy and Ted Cruz, are seeking annual progress reports and raising concerns over the study's transparency and ethics. 这项研究尚未公布,它引发了关于使用青春期阻塞器的辩论,一些州禁止使用阻塞器,医学专家对长期健康影响表示关切。 The study, not yet published, has sparked debate over the use of puberty blockers, with some states banning their use and medical experts raising concerns about long-term health impacts.