韩国娱乐公司Artist United面临内部交易调查, South Korean entertainment firm Artist United faces insider trading probe, causing shares to plummet.
韩国娱乐公司艺术家联合, 演员李正杰是最大的股东, 面对内幕交易指控的调查。 South Korean entertainment company Artist United, where actor Lee Jung Jae is the largest shareholder, is facing an investigation into insider trading allegations. 该公司的股份下跌了20%以上,因为有人怀疑,在李和同业演员Jung Woo Sung收购公司之前,一些人操纵了股票价格。 The company's shares have dropped by over 20%, amid suspicions that some individuals manipulated stock prices before Lee and fellow actor Jung Woo Sung acquired the company. 艺术家联谊会否认李或郑的不法行为,并说他们与当局合作,但不是调查的对象。 Artist United denies any wrongdoing by Lee or Jung and says they are cooperating with authorities but are not subjects of the investigation.