巴基斯坦的Thar煤炭提供了更廉价的电力,但面临着传输挑战。
Pakistan's Thar coal promises cheaper electricity but faces transmission challenges.
信德省首席部长Syed Murad Ali Shah强调,Thar煤炭是巴基斯坦最廉价的电力来源,每千瓦时发电27 000千千千千瓦时,每千瓦时4.8卢比,而进口煤炭的发电量为19.5卢比,节省了13亿美元。
Sindh Chief Minister Syed Murad Ali Shah highlights that Thar coal is Pakistan's most affordable electricity source, generating 27,000 GWh at Rs4.8 per kWh, compared to Rs19.5 for imported coal, saving $1.3 billion.
但是,传输问题限制了其全部潜力。
However, transmission issues limit its full potential.
联邦和省政府正在努力改善基础设施,以减少电力成本和充分利用地方煤炭资源。
The federal and provincial governments are working to improve infrastructure to reduce electricity costs and fully utilize local coal resources.