印度部长指出德里的严重空气污染是避免访问的理由, Indian minister cites Delhi's severe air pollution as reason to avoid visits, linking it to fossil fuel imports.
印度部长Nitin Gadkari代表Nagpur表示,由于严重的空气污染造成健康问题,不愿访问德里。 Indian Minister Nitin Gadkari, representing Nagpur, expressed reluctance to visit Delhi due to severe air pollution, which causes health issues. 他建议减少化石燃料消耗,以防治污染,并指出,印度进口的此类燃料达22拉赫。 He suggested reducing fossil fuel consumption to combat pollution, noting that India's imports of such fuels amount to ₹22 lakh crore. Gadkari强调贫穷、饥饿和失业是主要的全国性问题。 Gadkari highlighted poverty, hunger, and unemployment as major national issues. 最近德里的空气质量略有改善。 Delhi's air quality has shown slight improvement recently.