房主发现了通往旧楼梯的隐蔽门,暴露了他们1800年代的房子曾被拆成两栋房子。
Homeowners find hidden door leading to old staircase, revealing their 1800s house was once split into two homes.
包括DIY专家李维克基(Vikkie Lee)在内的一对夫妇在他们新购买的1800年代农舍小屋的翻修期间发现了一扇隐藏的门。
A couple, including DIY expert Vikkie Lee, discovered a hidden door during renovations in their newly purchased 1800s farmhouse cottage.
门后面,他们发现一座石头楼梯和一张旧的花壁纸, 显示这座房子曾经是"林肯郡半房", 分成两个住所.
Behind the door, they found a stone staircase and old floral wallpaper, revealing the house was once a "Lincolnshire half house," split into two dwellings.
这一发现引发了人们对财产历史的好奇,人们猜测楼梯可能曾被佣人使用。
The discovery sparked curiosity about the property's history, with speculation that the staircase may have been used by servants.