中国在全球共同实施旨在援助全球发展的减贫战略。 China shares its poverty reduction strategies globally, aiming to aid worldwide development.
中国在全球分享了成功的减贫战略和资源,加入了全球战胜饥饿和贫困联盟。 China has shared its successful poverty alleviation strategies and resources globally, joining the Global Alliance Against Hunger and Poverty. 其有针对性的做法使8亿人摆脱了贫困,为其他国家提供了宝贵的见解。 Its targeted approach has lifted 800 million people out of poverty, offering valuable insights to other nations. 中国通过 " 带和道路 " 以及 " 全球发展倡议 " 等倡议,支持世界发展和减贫。 Through initiatives like the Belt and Road and the Global Development Initiative, China aims to support worldwide development and poverty reduction.