越南努力维护教科文组织认可的Vi Giam民歌,在学校进行教学。
Vietnam directs efforts to preserve UNESCO-recognized Vi Giam folk singing, teaching it in schools.
越南总理Nguyen Xuan Phuc已指示努力保护和促进教科文组织承认的 " Vi Giam " 民间唱歌这一无形文化遗产。
Vietnamese Prime Minister Nguyen Xuan Phuc has directed efforts to protect and promote UNESCO-recognized Vi Giam folk singing, an intangible cultural heritage.
这种歌唱形式源于Nghe An和Ha Tinh两省,它强调尊重和忠诚等价值观。
Originating from Nghe An and Ha Tinh provinces, this singing form emphasizes values like respect and loyalty.
地方当局正在学校教授歌曲,以保存这些歌曲,但挑战依然存在,包括资金和培训问题。
Local authorities are teaching the songs in schools to preserve them, though challenges remain, including funding and training issues.