巴基斯坦政治人物声称前总理Imran Khan因党员而面临生命危险。
Pakistani politician claims former PM Imran Khan's life is at risk from party members.
PTI前领导人Faisal Vawda声称,巴基斯坦前总理Imran Khan的生命受到包括Bushra Bibi和Ali Amin Gandapur在内的本党党员的危害。
Former PTI leader Faisal Vawda claims that Pakistan's former Prime Minister Imran Khan's life is at risk from members of his own party, including Bushra Bibi and Ali Amin Gandapur.
前副发言人Qasim Suri在推特上表示, Khan的心理稳定已经受损,
This follows a tweet by Qasim Suri, a former deputy speaker, suggesting Khan's mental stability has been compromised.
Khan的妹妹Aliya Khan谴责Suri的推特毫无根据。
Khan's sister, Aliya Khan, has denounced Suri's tweet as baseless.
PTI党要求为Khan进行体检,对他的福祉和待遇表示关注。
The PTI party has demanded a medical examination for Khan, expressing concern over his wellbeing and treatment.