中国对老年人的“稳健经济”正在蓬勃发展,预计到2035年将增长到4.2万亿美元。 China's "silver economy" for older adults is booming, projected to grow to $4.2 trillion by 2035.
中国的老龄化人口正在刺激“脆弱经济”的繁荣,其中包括为老年人提供的服务和产品。 China's aging population is fueling a boom in the "silver economy," which includes services and products for older adults. 预计到2035年,这一市场将从大约9 820亿美元增长到4.2万亿美元。 This market is projected to grow from about $982 billion to $4.2 trillion by 2035. 扩大的动力是政府努力为所有老年人提供护理服务,以及对各种休闲活动的需求。 The expansion is driven by government efforts to provide care services for all seniors and by the demand for diverse leisure activities. 尽管在盈利方面存在挑战,但企业对长期增长持乐观态度,预计到2035年该部门将占中国经济的10%。 Despite challenges in profitability, businesses are optimistic about long-term growth, with the sector expected to represent 10% of China's economy by 2035.