超过半数的新西兰人报告说,悲痛程度很高,葬礼帮助最大,研究显示。 Over half of New Zealanders report high grief levels, with funerals helping most, study shows.
在过去两年中,超过50%的新西兰人遭受了重大损失,平均悲伤程度为10人中有7.1人。 Over 50% of New Zealanders have experienced a significant loss in the past two years, with average grief intensity rated at 7.1 out of 10. 悲伤中心和新西兰丧葬主任协会的研究还发现,参加葬礼或坦吉汉加会有助于减轻悲痛,使近80%的参与者受益。 The study by the Grief Centre and the Funeral Directors Association of New Zealand also found that attending funerals or tangihanga helps ease the grieving process, benefiting nearly 80% of participants. 悲伤中心正在通过“记忆时刻”运动提高认识和寻求支持,解决政府资助的悲伤咨询不足问题。 The Grief Centre is raising awareness and seeking support through their "A Moment to Remember" campaign, addressing the lack of government-funded grief counseling.