梅西百货发现一名员工隐瞒了高达 $154M 的运费,从而推迟了其第三季度的收益报告。 Macy's found an employee hid up to $154M in delivery costs, delaying its Q3 earnings report.
梅西百货发现,一名员工在几年内隐瞒了高达 1.54 亿美元的送货费用,导致其季度收益报告的发布延迟。 Macy's discovered that an employee hid up to $154 million in delivery expenses over several years, leading to a delay in the release of its quarterly earnings report. 该公司的股价最初下跌,但后来收复了一些损失。 The company's shares initially dropped but later recovered some losses. 梅西百货继续调查该问题,同时在假期前维持运营。 Macy's continues to investigate the issue while maintaining its operations ahead of the holiday season.