得克萨斯州法案旨在将堕胎药物归类为受管制物质,从而引起对健康安全的关切。
Texas bill aims to classify abortion drugs as controlled substances, sparking health safety concerns.
Texas Rep. Pat Curry提出众议院第1339号法案,将堕胎药物归类为受管制物质,类似于路易斯安那州的法律。
Texas Rep. Pat Curry introduced House Bill 1339 to classify abortion drugs as controlled substances, similar to a Louisiana law.
批评者说,这导致路易斯安那州在治疗妇科疾病,如产科出血方面出现混乱和延误。
Critics say this has led to confusion and delays in treating gynecological conditions, like obstetric hemorrhages, in Louisiana.
支持者认为,该法案将防止滥用这些药物来规避国家几乎完全禁止堕胎的禁令,而批评者则担心这可能危及病人的健康。
Supporters argue the bill will prevent misuse of these drugs to circumvent the state's near-total abortion ban, while critics fear it could endanger patient health.