苏里南总统计划每年向每位公民提供750美元的石油财富, 以避免资源诅咒。 Suriname's president plans to give each citizen $750 annually from oil wealth, aiming to avoid resource curse.
苏里南总统Chan Santokhi宣布了一项与所有公民分享石油财富的计划, Suriname's President Chan Santokhi announced a plan to share oil wealth with all citizens, providing each with $750 in a savings account at 7% annual interest. 南美国家与邻国圭亚那一样,预期从岸外石油储量中赚取数十亿美元的收入。 The South American nation, alongside neighbor Guyana, expects to earn billions from offshore oil deposits. 苏里南计划建立一个主权财富基金, 类似于挪威的成功模式。 To avoid the "oil curse" seen in other resource-rich countries, Suriname plans to establish a sovereign wealth fund, similar to Norway's successful model.