据休斯顿港报告,10月的集装箱量下降了15%,但仍达6%。
Port Houston reports a 15% drop in October container volumes but remains up 6% year-to-date.
10月,休斯顿港集装箱数量下降了15%,降至309,623个标准箱,进出口分别下降了13%和21%。
Port Houston saw a 15% drop in container volumes in October to 309,623 TEUs, with imports and exports down 13% and 21%, respectively.
尽管月度下降,但由于树脂和矿物等部门的强劲需求,每年最新的集装箱量仍上升了6%。
Despite the monthly decline, year-to-date container volumes are up 6%, driven by strong demand in sectors like resins and minerals.
总吨位每年更新3%。
Total tonnage is up 3% year-to-date.
休斯顿港首席执行官查理·詹金斯 称赞了团队的韧性
Port Houston CEO Charlie Jenkins praised the team's resilience.
港口增加了5个新的起重机,并正在建造新的码头,以提高能力。
The port has added five new cranes and is constructing a new wharf to boost capacity.