贝尔法斯特的新妇产医院由于在供水点发现危险的细菌而面临进一步拖延。 Belfast's new maternity hospital faces further delays due to dangerous bacteria found in water outlets.
贝尔法斯特新建的妇产医院在发现459个供水管道含有伪虫细菌后面临延误,这些细菌可能对免疫系统薄弱的人构成危险。 Belfast's new maternity hospital faces delays after 459 water outlets were found to contain pseudomonas bacteria, which can be dangerous to people with weak immune systems. DUP MLA Diane Dodds呼吁对项目的延误和超支进行独立调查。 DUP MLA Diane Dodds has called for an independent inquiry into the project's delays and cost overruns. 该医院已经逾期数年,预算已超额,由于发现细菌,现在面临进一步拖延。 The hospital, already several years overdue and over budget, is now facing further delays due to the discovery of the bacteria.