科学家正在研究具有基因耐药性的灰树, Scientists are exploring genetically resistant ash trees to combat the destructive emerald ash borer.
“指向北”播客强调,要努力拯救北美的灰树,使其免遭侵扰性甲虫的绿化灰虫的侵扰。 The 'Points North' podcast highlights efforts to save North America's ash trees from the emerald ash borer, an invasive beetle. 尽管初步战略如砍树和杀虫剂,但甲虫摧毁了数百万棵树。 Despite initial strategies like tree cutting and insecticides, the beetle has devastated millions of trees. 2010年,研究人员发现了抗药性树木,领先的遗传学家Jennifer Koch 探索其基因抗药性的潜力,这可以拯救物种。 In 2010, researchers found resistant trees, leading geneticist Jennifer Koch to explore their potential for genetic resistance, which could save the species.