4月1日截止4月1日,澳大利亚的EV销售量因政府折扣而猛增,使得PHEV比燃气汽车更便宜。
Australian EV sales surge as government discount, ending April 1, makes PHEVs cheaper than gas cars.
澳大利亚劳工政府的EV折扣定于4月1日结束,增加了澳大利亚内插混合(PHEV)车辆的销售量。
The Australian Labor Government's EV discount, set to end on April 1, has boosted sales of plug-in hybrid (PHEV) vehicles in Australia.
这种税收优惠使租借PHEV比汽油或柴油汽车便宜,使PHEV销售额翻了一番。
This tax perk, which makes leasing PHEVs cheaper than petrol or diesel cars, has doubled PHEV sales.
随着电动车辆到期,消费者可能选择保留其现有车辆,或选择更便宜、效率更低的选择,从而可能减缓转向电动车辆的速度。
With its expiration, consumers may opt to hold onto their current vehicles or choose cheaper, less efficient options, potentially slowing the shift to electric vehicles.