研究发现益生菌可以减轻体重和 BMI,突出了它们在肠道健康中的作用。 Study finds probiotics can reduce weight and BMI, highlighting their role in gut health.
一位肠道健康专家建议在饮食中添加益生菌以帮助减肥,强调它们在肠脑轴中的作用。 A gut health expert recommends adding probiotics to one's diet to aid in weight loss, highlighting their role in the gut-brain axis. 新的研究表明,96% 的英国成年人认为肠道健康对他们的生活质量至关重要,尽管 44% 的人怀疑他们能否改善肠道健康。 New research indicates that 96% of UK adults see gut health as vital for their quality of life, though 44% doubt they can improve it. 一项研究表明,混合益生菌可显着降低体重、BMI 和腰围。 A study showed that a mixed probiotic significantly reduced body weight, BMI, and waist circumference. 益生菌可能通过改善免疫反应、调节肠道微生物群和改变脂肪酸代谢来提供帮助。 Probiotics may help by improving the immune response, regulating gut microbiota, and altering fatty acid metabolism. 为了支持肠道健康和减肥,专家建议至少四个星期内富含水果、蔬菜和纤维的均衡饮食、规律进餐和益生菌。 To support gut health and weight loss, experts suggest a balanced diet rich in fruits, vegetables, and fiber, regular meals, and probiotics for at least four weeks.