美国在黑名单中添加了大约30家中国公司,指控它们使用强迫维吾尔人劳动。 The U.S. added about 30 Chinese firms to a blacklist, accusing them of using forced Uyghur labor.
美国已经根据《维吾尔禁止强迫劳动法》增加了大约30家中国公司列入黑名单,使总数超过100家。 The US has added around 30 more Chinese companies to a blacklist under the Uyghur Forced Labor Prevention Act, bringing the total to over 100. 这些公司被指控利用强迫劳动,特别是涉及中国新疆地区的维吾尔少数民族群体,生产食品和金属等商品。 These companies are accused of using forced labor, particularly involving the Uyghur minority group in China's Xinjiang region, to produce goods like food and metals. 美国旨在防止此类产品进入美国,强调合乎道德的供应链的重要性。 The US aims to prevent such products from entering the country, emphasizing the importance of ethical supply chains. 中国否认上述指控。 China denies these allegations.