调查显示,54%的英国新父母让别人亲吻自己的婴儿,这有严重感染的危险。
Survey shows 54% of new UK parents let others kiss their babies, risking severe infections.
由于免疫系统发展不足,新生儿感染的风险很高。
Newborns are at high risk for infections due to underdeveloped immune systems.
联合王国的一项调查发现,54%的新父母允许朋友和家人亲吻自己的婴儿,而不知道这些危险。
A UK survey found that 54% of new parents allow friends and family to kiss their babies, unaware of the dangers.
诸如疹、B类链球菌和E类大肠杆菌等感染可造成严重疾病。
Infections like herpes, group B streptococci, and E. coli can cause severe illnesses.
为了保护婴儿,父母应当要求访客避免亲吻或触摸婴儿。
To protect babies, parents should ask visitors to avoid kissing or touching them.
来访者应该洗手,避开婴儿的脸部,如果身体不舒服,应戴面具。
Visitors should wash hands, avoid the baby's face, and wear a mask if unwell.