皇家邮件警告说,由于1亿2千万英镑的税收打击,邮票价格可能上涨,就业机会可能削减。
Royal Mail warns of potential stamp price hikes and job cuts due to a £120 million tax hit.
国际分销服务公司(国际分销服务公司)拥有的《皇家邮报》由于最近国家保险税的变化而面临1.2亿英镑的财政打击,这有可能导致价格进一步上扬和可能的裁员。
Royal Mail, owned by International Distribution Services (IDS), faces a £120 million financial hit from recent National Insurance tax changes, potentially leading to further stamp price increases and possible job cuts.
首席执行官Martin Seidenberg警告说,正在考虑进行自动化和服务改革,以抵消不断上涨的成本。
CEO Martin Seidenberg warns that automation and service reforms are being considered to offset rising costs.
IDS雇用约130 000人,也正等待捷克亿万富翁丹尼尔·克雷廷斯基接管35.7亿英镑的批准。
IDS, which employs about 130,000 people, is also awaiting approval for a £3.57 billion takeover by Czech billionaire Daniel Kretinsky.