加纳法律援助委员会工作人员计划对恶劣的工作条件进行罢工,影响到客户服务。 Ghana's Legal Aid Commission staff plan a strike over poor working conditions, affecting client services.
由于工作条件差,包括过度拥挤和缺乏设施,加纳法律援助委员会的工作人员计划从11月25日起罢工。 Staff at Ghana's Legal Aid Commission plan to strike starting November 25 due to poor working conditions, including overcrowding and lack of facilities. 尽管法律之家最近正式成立,但该委员会仍然设在低于标准的办公室,有些办公室为10人提供住房,为1人设计了空间。 Despite the recent inauguration of the Law House, the Commission remains in substandard offices, with some housing up to ten people in spaces designed for one. 工作人员的挫折感已导致客户经历不佳,有些人被拒之门外。 Staff frustration has led to poor client experiences, with some being turned away.