Gatwick机场因可疑的一揽子计划造成飞行中断,导致延误和取消,触发了乘客权利协议。 Gatwick Airport's flight disruptions due to a suspicious package led to delays and cancellations, triggering passenger rights protocols.
Gatwick机场因可疑的一揽子计划面临重大飞行中断,造成延误和取消。 Gatwick Airport faced major flight disruptions due to a suspicious package, causing delays and cancellations. 英国法律要求航空公司提供食品、住宿、交通等照顾, UK law requires airlines to provide care like food, accommodation, and transportation for delays exceeding a few hours and offer refunds or alternative flights for cancellations. 乘客可以要求赔偿护理和援助费用,但因诸如这次安全事件等特殊情况造成的延误而得不到赔偿。 Passengers can claim costs for care and assistance but won't receive compensation for delays caused by extraordinary circumstances like this security incident.