美联储总督鲍曼以潜在的通货膨胀风险为由,警告不要过早降低利率。 Fed Governor Bowman warns against lowering interest rates too soon, citing potential inflation risks.
美联储州长米歇尔·鲍曼警告说,通货膨胀进展可能已经停滞,并敦促在降低利率时谨慎行事,以避免再次出现通货膨胀。 Federal Reserve Governor Michelle Bowman warned that inflation progress may have stalled, urging caution in lowering interest rates to avoid reigniting inflation. Bowman对九月减息持异议, 认为中性利率水平可能比决策者认为的更接近。 Bowman, who dissented on the September rate cut, believes the neutral interest rate level may be closer than policymakers think. 另一方面,总督Lisa Cook比较乐观,预计通货膨胀明年将降至2.2%左右。 On the other hand, Governor Lisa Cook is more optimistic, predicting inflation will drop to around 2.2% next year. 不同观点将影响美联储在12月会议上的决定, 减息的可能性已降至55%。 The differing views will influence the Fed's decision at their December meeting, where the odds of a rate cut have fallen to 55%.