恢复印度Nilgiri山原生森林的努力面临着茶叶业的挑战。 Efforts to restore native forests in India's Nilgiri Mountains face challenges from the tea industry.
印度南部的Nilgiri山脉正努力恢复原生森林,自19世纪以来,原生森林曾经广泛存在,但基本上被茶叶种植园取代。 In southern India's Nilgiri Mountains, efforts are underway to restore native forests, once widespread but largely replaced by tea plantations since the 19th century. 土著社区和生态学家正在重新种植本地物种,以应对气候变化并支持野生动物。 Indigenous communities and ecologists are replanting native species to combat climate change and support wildlife. 然而,茶叶业警告说,将种植园改为森林可能会损害当地经济和环境。 However, the tea industry warns that converting plantations to forests could harm the local economy and environment.