根据WlatterHub关于城市恶习的研究,休斯顿是美国第二座“邪恶”城市。 Houston ranked as the second "sinful" city in the U.S., according to WalletHub's study on urban vices.
根据"钱包网站"的数据, 休斯顿是美国第二"最罪恶"的城市, WalletHub ranked Houston as the second most "sinful" city in the U.S., considering factors like violent crimes, alcohol use, and adult entertainment. 达拉斯和其他得克萨斯州城市排名也很高。 Dallas and other Texas cities also ranked high. 德克萨斯州Lubbock在183个城市中排在第116位,犯罪最少的是马里兰州哥伦比亚市。 Lubbock, Texas, placed 116th out of 183 cities, with the least sinful being Columbia, Maryland. 该研究根据愤怒、嫉妒、过度行为、贪婪和欲望对城市进行了评估。 The study evaluated cities based on anger, jealousy, excesses, greed, and lust.