美国怀孕妇女面临产前分娩付款要求,造成财政压力。 U.S. pregnant women face upfront payment demands for delivery, causing financial stress.
在美国,孕妇越来越多地面临一种做法,即要求她们预付分娩费用,造成经济压力和焦虑。 Pregnant women in the U.S. are increasingly facing a practice where they are asked to pay upfront for their delivery costs, causing financial stress and anxiety. 这一趋势被视为合法,但一些人认为不道德,要求在怀孕初期支付款项,有时总共将近1 000美元。 This trend, seen as legal but unethical by some, requires payments early in pregnancy, sometimes totaling nearly $1,000. 保健服务提供者采用这种做法来管理高额的产妇护理费用,但这种做法可能给妇女造成负担,尤其是那些选择有限或保健计划严重减缩的妇女。 The practice is adopted by healthcare providers to manage high maternity care costs, but it can be burdensome for women, especially those with limited options or high-deductible health plans.