Trump计划结束学校的DEI方案, 面临NAACP的反对, 并可能来自参议院。
Trump plans to end DEI programs in schools, facing opposition from the NAACP and likely from the Senate.
当选总统特朗普计划结束学校的DEI方案,对继续实施这些举措的机构进行罚款,并将这些资金用作据称受害者(主要是白人美国人)的补偿。
President-elect Trump plans to end DEI programs in schools, fining institutions that continue these initiatives and using the funds as restitution for alleged victims, mainly white Americans.
批评者认为,这可能摧毁对代表人数不足的群体的重要保护和供资,有可能损害教育公平。
Critics argue this could dismantle vital protections and funding for underrepresented groups, potentially harming education equity.
有色人种协进会支持DEI方案,认为该方案是平等机会所必不可少的。
The NAACP supports DEI programs as essential for equal opportunity.
Trump的提议可能遭到民主党控制的参议院的反对。
Trump's proposal faces likely opposition from a Democrat-controlled Senate.