南达科他部落领导人宣布,由于梅毒疫情严重爆发,公共卫生处于紧急状态。 Tribal leaders in South Dakota declare a public health emergency over a severe syphilis outbreak.
由于梅毒爆发严重,南达科他部落卫生领导人呼吁发布公共卫生紧急宣布,感染率是全国平均数的10倍以上。 Tribal health leaders in South Dakota are calling for a public health emergency declaration due to a severe syphilis outbreak, with infection rates over 10 times the national average. 美洲原住民和阿拉斯加原住民占案件的75%。 Native Americans and Alaska Natives account for 75% of cases. 尽管有人恳求,卫生与公众服务部尚未发表宣言,使部落领导人应对危机的资源有限。 Despite pleas, the Department of Health and Human Services has not issued a declaration, leaving tribal leaders with limited resources to combat the crisis. 自2021年以来,疫情的爆发速度加快,1994年以来病例数量最多。 The outbreak has accelerated since 2021, with the highest number of cases since 1994.