加利福尼亚州在美国最昂贵的出租城市中居首位,旧金山的租金为每月5 409美元。
California dominates the list of most expensive U.S. rental cities, with San Francisco leading at $5,409 monthly.
美国20个最昂贵的城市中,加利福尼亚州有18个租住单家庭住房。
California has 18 of the 20 most expensive cities for single-family home rentals in the U.S., according to Rentometer.
旧金山是最穷的,月平均租金为5 409美元。
San Francisco is the priciest, with average monthly rents of $5,409.
国家租房市场的增长超过了国家趋势,逐年增长6.5%,而全国增长3%。
The state's rental market growth is outpacing national trends, increasing by 6.5% year-over-year, compared to a 3% rise nationwide.
高按揭利率和不断上涨的房价正在驱动对出租住房的需求。
High mortgage rates and rising home prices are driving the demand for rental housing.