南卡罗来纳州最高法院延迟确定新处决日期, South Carolina's Supreme Court delays setting new execution dates amid holiday pause requests.
南卡罗来纳州最高法院在四名囚犯的律师要求将假期暂停至圣诞节和新年之后后,尚未确定新的处决日期。 South Carolina's Supreme Court has not set a new execution date after four inmates' lawyers asked for a holiday pause until after Christmas and New Year's. 州政府通常在星期五发布执行通知,并提前28天发出通知。 The state typically issues execution notices on Fridays, providing 28 days' notice. 法院承诺每五个星期暂停一次处决,以便管理法律程序。 The court had promised to space out executions every five weeks to manage legal processes. 由于获得致命注射药物的问题,南卡罗来纳州面临13年的处决暂停期。 South Carolina faced a 13-year pause in executions due to issues obtaining lethal injection drugs. 在此期间,有6名囚犯没有上诉,其中2人已被处决,4人正在等待生死。 Six inmates ran out of appeals during this time, with two already executed and four awaiting their fate.