新加坡考虑学校用餐的中央厨房模式,以解决食堂工作人员短缺问题。 Singapore considers central kitchen model for school meals to tackle canteen staff shortage.
新加坡教育部正在考虑建立一个中央厨房模式,准备和提供学校用餐,解决像许多退休人员一样缺乏食堂供餐者的问题。 The Singapore Ministry of Education is considering a central kitchen model to prepare and deliver school meals, addressing a shortage of canteen stallholders as many retire. 该模型在Yusof Ishak中学成功测试。 This model was successfully tested at Yusof Ishak Secondary School. 该部将支持受影响的持不同政见者,将他们转介到其他学校或中心厨房。 The ministry will support affected stallholders by referring them to other schools or central kitchen roles. 学校将继续监测食品质量,确保低收入家庭学生负担得起。 Schools will continue to monitor food quality and ensure affordability for students from lower-income families.