英格兰的鹿群达到200万, 这促使人们呼吁捕食并推广鹿肉消费。
England's deer population reaches 2 million, prompting calls for culling and promoting venison consumption.
英格兰的野生鹿人口创下200万纪录 造成了环境破坏和健康风险
England's wild deer population has hit a record 2 million, causing environmental damage and health risks.
专家建议捕鹿,推广鹿肉作为可持续、低脂肪的蛋白质,以管理数量。
Experts suggest culling deer and promoting venison as a sustainable, low-fat protein to manage numbers.
国家粮食信托基金向粮食银行分发食用肉食,认为这是环境和粮食安全的胜利。
The Country Food Trust distributes venison meals to food banks, seeing it as a win for both the environment and food security.
尽管一些动物福利团体反对捕捉, 倡导者认为有效控制人口是必要的。
Despite some animal welfare groups opposing culling, advocates argue it's necessary for effective population control.