Kate Winslet澄清说,罗丝在“泰坦尼克号”中的漂浮装置是明灯,不是门。 Kate Winslet clarifies that Rose's flotation device in "Titanic" was a bannister, not a door.
在最近一次采访中, Kate Winslet 谈到关于Jack能否在“泰坦尼克号”的门上幸存的辩论。 In a recent interview, Kate Winslet addressed the debate over whether Jack could have survived on the door in "Titanic." 她澄清说,罗丝的物体其实是一个破碎的桶子,不是一扇门。 She clarified that the object Rose clung to was actually a broken piece of bannister, not a door. Winslet说,虽然Jack可能适合碎片,但其综合重量会使其沉没。 Winslet stated that while Jack could have fit on the debris, their combined weight would have caused it to sink. 詹姆斯·卡梅伦局长以前通过科学试验确认 沉没中只有一个人能幸存下来 Director James Cameron previously confirmed through scientific tests that only one character could survive the sinking.