韩国反对党领袖支持政府取消股票市场投资税的计划。 South Korea's opposition leader backs government plan to eliminate a tax on stock market investments.
韩国反对党民主党领袖李载明(Lee Jae-myung)已同意支持政府计划取消金融投资税, South Korea's opposition Democratic Party leader, Lee Jae-myung, has agreed to support the government's plan to eliminate a financial investment tax aimed at boosting the undervalued stock market. 该税延到2025年,将对5 000万韩元以上的资本收益征收20%的税,对3亿韩元以上的收益征收25%的税。 The tax, delayed until 2025, would have imposed a 20% tax on capital gains over 50 million won and 25% on gains over 300 million won. 一些反对派立法者对取消税收可能造成的收入损失表示关切。 Some opposition lawmakers express concerns about potential revenue losses from scrapping the tax.