实况调查团警告新西兰的基因工程改革可能会削弱监管保障措施。 A fact-finding mission warns New Zealand's genetic engineering reforms may weaken regulatory safeguards.
前往新西兰的实况调查团警告说,拟议的遗传工程改革可能削弱该国的监管保障,使其成为全球标准的出局者。 A fact-finding mission to New Zealand warns that proposed genetic engineering reforms could diminish the country’s regulatory safeguards, making it an outlier in global standards. 该代表团强调对缺乏科学扫盲和经济评估对环境和10亿美元有机工业的潜在影响表示关切。 The delegation highlighted concerns over a lack of scientific literacy and economic assessments regarding potential impacts on the environment and the $1 billion organic industry. 他们敦促议会采取更加谨慎、包容的做法,保护新西兰的农业声誉和出口可行性。 They urge Parliament to adopt a more cautious, inclusive approach to protect New Zealand’s agricultural reputation and export viability.