墨西哥的亡者日现在用祭坛来纪念宠物,反映出它们对于家庭传统的重要性。 Mexico's Day of the Dead now honors pets with altars, reflecting their importance in family traditions.
墨西哥的死神日现在包括宠物的祭坛,反映了宠物在家庭传统中日益重要的意义。 Mexico's Day of the Dead now includes altars for pets, reflecting their growing significance in family traditions. 近年来,这种做法越来越受欢迎,10月27日被指定为宠物死亡日。 This practice, which honors both deceased pets and human relatives, has gained popularity in recent years, with October 27 designated as the Day of the Dead for pets. 国家人类学和历史研究所为将宠物纳入祭坛提供了指导,展示了这种文化庆祝活动不断演变的性质,因为它结合了传统和现代因素。 The National Anthropology and History Institute provides guidance on incorporating pets into altars, showcasing the evolving nature of this cultural celebration as it blends traditional and modern elements.