20%高收入的美国家庭因成本、抵押贷款和通货膨胀上升而领取实薪。 20% of high-income US households live paycheck to paycheck due to rising costs, mortgage, and inflation.
美国银行的分析显示,20%的美国家庭年收入超过150 000美元,按实收工资计薪,其收入的95%以上花在住房和食品等必需品上。 A Bank of America analysis reveals that 20% of U.S. households earning over $150,000 annually live paycheck to paycheck, spending over 95% of their income on essentials like housing and food. 出现这一趋势的部分原因是,收入较高的家庭购买了较大的住房,导致抵押贷款和公用事业费用增加。 This trend is partly due to higher-income families purchasing larger homes, leading to increased mortgage and utility costs. 研究报告还指出,自2020年2月以来,通货膨胀使消费物价上涨了约20%,而工资增长放缓。 The study also notes that inflation has raised consumer prices by about 20% since February 2020, while wage growth has slowed.