高盛公司报告说,对冲基金出于经济和监管方面的考虑削减了中国的股票采购。 Goldman Sachs reports hedge funds cut Chinese stock purchases due to economic and regulatory concerns.
高盛公司报告说,自9月底以来,对冲基金大大减少了对中国股票的购买。 Goldman Sachs reports that hedge funds have significantly reduced their purchases of Chinese stocks since late September. 这一趋势反映出对中国经济稳定和监管环境日益关切,导致投资者重新评估对中国市场的风险。 This trend reflects growing concerns about China's economic stability and regulatory environment, leading investors to reassess their exposure to the Chinese market.