伊蒙·福尔摩斯 (Eamonn Holmes) 开玩笑说查尔斯三世国王在萨摩亚倒下,引起了强烈反对。
Eamonn Holmes joked about King Charles III falling in Samoa, leading to backlash.
GB News 的主持人伊蒙·霍姆斯 (Eamonn Holmes) 因开玩笑说查尔斯三世国王在访问萨摩亚期间可能会倒台而遭到强烈反对。
Eamonn Holmes, a host on GB News, faced backlash for joking about King Charles III potentially falling during his visit to Samoa.
他对王室税赋性质的评论, 与他本人的公众经验相提并论, 在推特上遭到反对, 导致一些观众关闭频道,
His comments about the taxing nature of royal duties, likened to his own public experiences, were met with disapproval on Twitter, leading some viewers to switch off the channel.
同时,查尔斯国王和卡米拉王后在萨摩亚庆祝独立时,在第一次联合参观期间受到萨摩亚的热烈欢迎。
Meanwhile, King Charles and Queen Camilla received a warm welcome in Samoa during their first joint tour as the country commemorates its independence.