25家汽车制造商收集个人数据,常常卖给第三方,引起隐私问题。 25 car manufacturers collect personal data, often sold to third parties, raising privacy concerns.
网络安全专家指出,对外国电动车辆受到遥控的关切被夸大。 Cybersecurity experts have stated that concerns over foreign electric vehicles (EVs) being remotely controlled are overstated. 一项全球研究显示,25家汽车制造商收集了大量个人数据,包括面部表情和位置,常常卖给第三方。 A global study revealed that 25 car manufacturers collect extensive personal data, including facial expressions and location, often sold to third parties. 虽然存在外国干预的风险,但它反映了智能手机面临的威胁。 While the risk of foreign interference exists, it mirrors threats faced by smartphones. 专家们强调需要强有力的隐私政策和数据保护措施,以保障用户信息。 Experts stress the need for robust privacy policies and data protection measures to safeguard user information.