中国国庆假期,陈凯歌执导的战争片《志愿军之生死之战》票房高居榜首,收入超6亿元。 During China's National Day holiday, Chen Kaige's war film "The Volunteers: The Battle of Life and Death" topped the box office, earning over 600 million yuan.
陈凯杰导演的中国战争片"志愿者:生死之战"在国庆节期间了6亿元人民币 (约合8560万美元), 占总收入的36.7%. China's war film "The Volunteers: The Battle of Life and Death," directed by Chen Kaige, has topped the box office during the National Day holiday, earning over 600 million yuan (about $85.6 million) and accounting for 36.7% of total revenue. 该片预计票房将超过 14 亿元人民币,有望跻身今年票房最高的六部电影之列。 The film is projected to reach over 1.4 billion yuan, potentially ranking among the year's top six highest-grossing films. 从10月1日开始的假期被视为对正在恢复的电影业的推动。 The holiday period, starting October 1, is seen as a boost for the recovering film industry.