飓风海伦杀害了100多人,使200万人失去电力,并在六个州造成广泛破坏。 Hurricane Helene killed over 100, left 2 million without power, and caused widespread destruction across six states.
海伦飓风在六个州造成广泛破坏,造成100多人死亡,200万人没有电力。 Hurricane Helene caused widespread destruction across six states, resulting in over 100 fatalities and leaving 2 million without power. 佛罗里达一家六口人 失去了所有财产 却在屋顶上养了20只猫 A Florida family of six lost all possessions while surviving on their roof with 20 cats. 没有保险或储蓄,他们今后面临重大挑战。 With no insurance or savings, they face significant challenges ahead. 由气候变化和物质开支驱动的家庭和洪水保险成本不断上升,迫使许多人选择不那么全面的保险,使恢复工作复杂化。 Rising home and flood insurance costs, driven by climate change and material expenses, are forcing many to opt for less comprehensive coverage, complicating recovery efforts.