Audi计划采用电子RS模型,到2033年逐步淘汰燃烧引擎,以达到排放条例的要求。 Audi plans to introduce electric RS models and phase out combustion engines by 2033 to meet emissions regulations.
Audi致力于在电力时代发展其高性能的RS模式,尽管在监管方面存在挑战。 Audi is committed to evolving its high-performance RS models in the electric era, despite regulatory challenges. 随着澳大利亚新车辆效率标准(NVES)于2025年生效,Audi计划通过增加电动和混合车辆的排队来抵消其燃烧动力RS模型的二氧化碳排放量。 With Australia's New Vehicle Efficiency Standard (NVES) effective in 2025, Audi plans to offset CO2 emissions from its combustion-powered RS models by increasing its lineup of electric and hybrid vehicles. 该公司的目标是推出其e-tron车型的RS版本,同时在2033年逐步淘汰内燃机,确保客户的持续性能和兴奋. The company aims to introduce RS versions of its e-tron models while phasing out combustion engines by 2033, ensuring continued performance and excitement for customers.