英国和威尔士政府合作伙伴将处理破纪录的NHS等候名单,重点是共享资源和任命。 UK and Welsh governments partner to address record-high NHS waiting lists with a focus on sharing resources and appointments.
英国和威尔士政府正在合作解决创历史新高的国民保健服务等候名单问题,重点是分享最佳做法和资源。 The UK and Welsh governments are partnering to tackle record-high NHS waiting lists, with a focus on sharing best practices and resources. 在劳工领袖Keir Starmer爵士呼吁改革之后,这一合作旨在改进保健服务,增加每周40 000人次的任命。 This collaboration, following calls for reform from Labour leader Sir Keir Starmer, aims to improve healthcare services and increase appointments by 40,000 weekly. 计划还包括使威尔士的国民保健制度的病人能够通过互助伙伴关系在英格兰接受护理,解决两个区域的压力。 Plans also include enabling NHS patients in Wales to receive care in England through mutual aid partnerships, addressing pressures in both regions.