新南威尔士州政府支持所有 19 项解决历史上同性恋仇恨犯罪的建议,并承认保护失败。 NSW government endorses all 19 recommendations to address historical gay hate crimes, admitting protection failures.
新南威尔士州(新南威尔士州)政府认可了对历史上的同性恋仇恨犯罪进行调查后提出的所有19项建议,承认在保护受害者及其家人方面失败。 The New South Wales (NSW) government has endorsed all 19 recommendations from an inquiry into historical gay hate crimes, admitting failures in protecting victims and their families. 报告发现,在1970年至2010年期间,32名接受检查的死亡人数中,有25名可能涉及反同性恋偏见。 The report found that 25 of 32 examined deaths from 1970 to 2010 likely involved anti-gay bias. 政府承诺重新审理四个案件,以进行新的调查,加强警察培训,审计尚未解决的杀人案,同时向受害者和男女同性恋、双性恋和变性者及变性者群体道歉。 The government has committed to reopening four cases for fresh inquests, enhancing police training, and auditing unsolved homicides, while also apologizing to victims and the LGBTQI community.