英国能源公司建议及早启动供暖, UK energy companies recommend early activation of heating due to cold snap and rising energy costs.
专家建议,当温度(通常在10月或11月)降到15摄氏度以下时,应启动加热,以防止出现冷冻管道和潮湿等问题。 Experts suggest activating heating when temperatures dip below 15°C, typically in October or November, to prevent issues like freezing pipes and dampness. 英国主要能源公司建议及早启动, 许多人因最近寒冷而已调整暖气, Major UK energy companies recommend early activation, with many already adjusting their heating due to a recent cold snap. 能源成本不断上涨,价格上限上涨10%,促使消费者寻求节约成本的战略,包括使用能源应用软件和高效供暖做法。 Rising energy costs, with a 10% price cap increase, are prompting consumers to seek cost-saving strategies, including using energy apps and efficient heating practices.